Poniższa treść została przetłumaczona z języka chińskiego za pomocą tłumaczenia maszynowego, bez późniejszej edycji.
Aby wdrożyć wyniki pierwszego Szczytu Chiny-Państwa Arabskie, promować realizację celów „Osiem Wspólnych Działań” w ramach pragmatycznej współpracy chińsko-arabskiej oraz wzmocnić pogłębioną współpracę w chińsko-arabskim przemyśle animacji, w dniach od 30 sierpnia do 1 września w Suzhou w prowincji Jiangsu odbędzie się „Forum Przemysłu Animacji Chiny-Państwa Arabskie”. TalkingChina zapewniło chińsko-arabskie tłumaczenie symultaniczne, wynajem sprzętu, podręczniki konferencyjne i inne materiały dla całego forum.


Forum jest współsponsorowane przez Ministerstwo Kultury i Turystyki Chin, Rząd Ludowy Prowincji Jiangsu oraz Sekretariat Ligi Państw Arabskich. Pod hasłem „Chińsko-arabska animacja kreuje przyszłość w nowej erze” zgromadzili się goście z Egiptu, Algierii, Arabii Saudyjskiej, Zjednoczonych Emiratów Arabskich, Jordanii, Tunezji i innych krajów. Goście z 9 krajów i regionów, w tym łącznie około 200 gości z Chin, spotkali się, aby omówić plany przemysłowe, przyjaźń między Chinami a ZEA i z niecierpliwością oczekiwać na świetlaną perspektywę wspólnego budowania „Pasa i Szlaku”.
Podczas ceremonii otwarcia wiele chińskich i arabskich instytucji wspólnie zainicjowało utworzenie Sojuszu Przemysłu Animacyjnego (Animation Industry Alliance); chińskie i arabskie przedsiębiorstwa i instytucje kulturalne podpisały odpowiednio umowy dotyczące koprodukcji kreskówek telewizyjnych, koprodukcji filmów animowanych, współpracy w zakresie digitalizacji filmów oraz animacji, filmu i telewizji oraz usług technicznych; cztery pary chińskich i arabskich uniwersytetów podpisały odpowiednio dokumenty o współpracy, aby wspólnie promować rozwój talentów w dziedzinie animacji i sztuki. Rankiem 31 sierpnia odbyło się wydarzenie promujące inwestycje w miejskim cyfrowym przemyśle kulturalnym pod hasłem „Chińsko-arabska wymiana informacji cyfrowych napędza przyszłość miast”. Na miejscu odsłonięto biuro „Saudi Riyadh Sinviv Film Company China Office”. Po raz pierwszy firma kulturalna z regionu arabskiego otworzyła biuro w Chinach. Po południu 31 września odbyło się forum przedsiębiorstw pod hasłem „Badanie nowych scenariuszy, nowych modeli i nowych formatów współpracy w dziedzinie animacji między Chinami a państwami arabskimi”, a rano 1 września odbyło się forum uniwersyteckie pod hasłem „Rozwijanie talentów kulturalnych w cyfrowej transformacji edukacji międzynarodowej” oraz Forum Młodzieży.
Ze względu na wysoki standard wydarzenia, tłumaczenie na język arabski jest utrudnione. Aby usprawnić obsługę, pracownicy TalkingChina byli obecni na miejscu wydarzenia i terminowo, z zachowaniem wysokiej jakości i wydajności, wykonali prace związane z dokowaniem i koordynacją wielu zespołów, zapewniając płynny przebieg wydarzenia.
Firma TalkingChina od wielu lat aktywnie działa w dziedzinie kultury cyfrowej i zgromadziła bogate doświadczenie w lokalizacji multimediów. Oprócz trzyletniego projektu usług dubbingu filmów i programów telewizyjnych CCTV oraz pięciokrotnego wygrania przetargu na usługi tłumaczeniowe dla Międzynarodowego Festiwalu Filmowego i Festiwalu Telewizyjnego w Szanghaju, zakres usług tłumaczeniowych obejmuje tłumaczenia symultaniczne i sprzętowe na miejscu, tłumaczenia konsekutywne, materiały filmowe i telewizyjne towarzyszące oraz powiązane z nimi, tłumaczenia i usługi tłumaczeniowe czasopism konferencyjnych itp. TalkingChina zajmowała się również lokalizacją materiałów promocyjnych firm, materiałów szkoleniowych, objaśnień produktów i innych materiałów wideo dla dużych firm. Z niecierpliwością oczekując na rezultaty współpracy między Chinami a krajami arabskimi w dziedzinie animacji, TalkingChina jest gotowa świadczyć usługi językowe, aby wspomóc przyszły rozwój branży animacji w Chinach i krajach arabskich.
Czas publikacji: 22.09.2023