TalkingChina zostało mianowane członkiem Komitetu ds. tłumaczeń filmowych i telewizyjnych przy Stowarzyszeniu Tłumaczy Chin

Poniższa treść została przetłumaczona z języka chińskiego za pomocą tłumaczenia maszynowego, bez późniejszej edycji.

Ostatnio,TalkingChinaotrzymałem oficjalne zawiadomienie odKomitet ds. tłumaczeń filmowych i telewizyjnych przy Stowarzyszeniu Tłumaczy Chinże firma z powodzeniem dołączyła do komitetu jako członek jednostki, co stanowi uznanie dla profesjonalnych kompetencji TalkingChina w dziedzinie tłumaczeń filmowych i telewizyjnych oraz komunikacji międzynarodowej za pośrednictwem platform branżowych.

Komitet ds. tłumaczeń filmowych i telewizyjnychjest ważną gałęziąStowarzyszenie Tłumaczy ChinKoncentruje się na segmentacji branży. Jej celem jest zebranie wysokiej jakości specjalistów w zakresie krajowych tłumaczeń filmowych i telewizyjnych oraz komunikacji międzynarodowej, promowanie wysokiej jakości chińskich produkcji filmowych i telewizyjnych na arenie międzynarodowej oraz wzmocnienie wpływu chińskiej komunikacji cywilizacyjnej. Powołanie TalkingChina na członka komitetu jednostki to nie tylko uznanie dotychczasowych osiągnięć firmy w zakresie tłumaczeń filmowych i telewizyjnych oraz lokalizacji multimediów, ale także oznacza, że ​​w przyszłości firma będzie aktywniej uczestniczyć w budowaniu standardów branżowych i wymianie doświadczeń akademickich.

01 TalkingChina zostało mianowane członkiem Komitetu ds. tłumaczeń filmowych i telewizyjnych przy Stowarzyszeniu Tłumaczy Chin

Przez wiele lat,TalkingChinaŚwiadczy wysokiej jakości usługi tłumaczeniowe dla wielu produkcji filmowych i telewizyjnych, pomagając chińskim materiałom filmowym i telewizyjnym wejść na rynek międzynarodowy. Oprócz trzyletniego projektu tłumaczeń filmów i programów telewizyjnych CCTV oraz dziewiątego roku jako oficjalny, zwycięski dostawca usług tłumaczeniowych dla Międzynarodowego Festiwalu Filmowego i Telewizyjnego w Szanghaju, zakres usług tłumaczeniowych obejmuje tłumaczenia symultaniczne i sprzęt na miejscu, tłumaczenia konsekutywne, usługi asysty i powiązane z nimi seriale filmowe i telewizyjne, a także usługi tłumaczeniowe dla czasopism konferencyjnych.TalkingChinazajmował się również lokalizacją materiałów wideo, takich jak materiały promocyjne dla firm, materiały szkoleniowe, wyjaśnienia produktów dużych firm, a także zdobył bogate doświadczenie w nowej ekologii tłumaczeń filmowych i telewizyjnych zintegrowanej z koncepcją „technologia + człowieczeństwo”.

TalkingChinaPosiada ponad 20-letnie doświadczenie zawodowe w branży usług językowych. To rozszerzenie składu Komitetu ds. Tłumaczeń Filmowych i Telewizyjnych dodatkowo poprawiaTalkingChina'wielokrotna macierz kwalifikacji na platformie Translation Association. Tłumaczenie filmów i programów telewizyjnych to nie tylko konwersja językowa, ale także most kulturowy.TalkingChinaPrzyjmiemy członka jednostki Komitetu ds. Tłumaczeń Filmowych i Telewizyjnych jako nowy punkt wyjścia, będziemy współpracować z kolegami z komitetu i połączymy wysiłki na rzecz standaryzacji, specjalizacji i rozwoju internacjonalizacji chińskiej branży tłumaczeń filmowych i telewizyjnych. Dzięki precyzyjnej i autentycznej konwersji językowej, więcej chińskich opowieści będzie mogło przekraczać granice kulturowe i skutecznie się rozpowszechniać.


Czas publikacji: 13 lutego 2026 r.