Poniższa treść została przetłumaczona z języka chińskiego za pomocą tłumaczenia maszynowego, bez późniejszej edycji.
W kwietniu tego roku w Dalian w Liaoning rozpoczęło się doroczne spotkanie Chińskiego Stowarzyszenia Tłumaczy, na którym opublikowano „Raport o rozwoju chińskiego przemysłu tłumaczeniowego w 2025 roku” oraz „Raport o rozwoju globalnego przemysłu tłumaczeniowego w 2025 roku”. Pani Su Yang, dyrektor generalna TalkingChina, uczestniczyła w pracach nad raportem jako członek grupy ekspertów.


Niniejszy raport, opracowany przez Chińskie Stowarzyszenie Tłumaczeń, systematycznie podsumowuje osiągnięcia rozwojowe i trendy chińskiej branży tłumaczeniowej w ubiegłym roku. Raport z 2025 r. na temat rozwoju chińskiej branży tłumaczeniowej pokazuje, że branża tłumaczeniowa w Chinach będzie wykazywać stały trend wzrostowy w 2024 r., z całkowitą wartością produkcji wynoszącą 70,8 mld juanów i zatrudnieniem na poziomie 6,808 mln osób. Łączna liczba działających przedsiębiorstw tłumaczeniowych przekroczyła 650 000, a liczba przedsiębiorstw zajmujących się głównie działalnością tłumaczeniową wzrosła do 14 665. Konkurencja na rynku jest bardziej aktywna, a branża ulega dalszej segmentacji. Pod względem popytu na usługi wzrósł udział niezależnych tłumaczeń po stronie popytu, a konferencje i wystawy, edukacja i szkolenia oraz własność intelektualna stały się trzema najważniejszymi podsektorami pod względem wolumenu działalności tłumaczeniowej.
W raporcie wskazano również, że na rynku usług tłumaczeniowych dominują przedsiębiorstwa prywatne, a Pekin, Szanghaj i Guangdong stanowią ponad połowę krajowych przedsiębiorstw tłumaczeniowych. Zapotrzebowanie na wysoko wykształcone i wszechstronne talenty znacznie wzrosło, a integracja szkoleń tłumaczy z dziedzinami specjalistycznymi uległa wzmocnieniu. Rola tłumaczeń w rozwoju gospodarczym i społecznym staje się coraz ważniejsza. W zakresie rozwoju technologicznego liczba przedsiębiorstw zajmujących się głównie technologiami tłumaczeniowymi podwoiła się, a liczba przedsiębiorstw powiązanych w prowincji Guangdong nadal utrzymuje się na czele w kraju. Zakres zastosowań technologii tłumaczeniowych stale się rozszerza, a ponad 90% przedsiębiorstw aktywnie wdraża rozwiązania z zakresu sztucznej inteligencji i technologii dużych modeli. 70% uniwersytetów oferuje już powiązane kierunki studiów.
Jednocześnie Raport 2025 na temat rozwoju globalnego przemysłu tłumaczeniowego wskazał, że wielkość rynku globalnej branży tłumaczeniowej wzrosła, a kategoria i udział usług opartych na tłumaczeniu internetowym i maszynowym znacznie wzrosły. Ameryka Północna ma największy rynek, a udział wiodących firm tłumaczeniowych w Azji dodatkowo wzrósł. Rozwój technologii zwiększył zapotrzebowanie na wysoko wykwalifikowanych tłumaczy na rynku. Około 34% niezależnych tłumaczy na całym świecie uzyskało tytuł magistra lub doktora w dziedzinie tłumaczeń, a głównymi wymaganiami tłumaczy są poprawa ich reputacji zawodowej i odbywanie szkoleń. Jeśli chodzi o zastosowanie technologii sztucznej inteligencji, generatywna sztuczna inteligencja zmienia przepływ pracy i konkurencyjny krajobraz branży tłumaczeniowej. Globalne firmy tłumaczeniowe stopniowo pogłębiają swoją wiedzę na temat generatywnej technologii sztucznej inteligencji, przy czym 54% firm uważa, że sztuczna inteligencja jest korzystna dla rozwoju biznesu, a umiejętność jej stosowania stała się niezbędną umiejętnością dla praktyków.
Pod względem praktyki operacyjnej przedsiębiorstw, globalna branża tłumaczeniowa znajduje się w krytycznym okresie innowacji i transformacji. 80% czołowych światowych firm tłumaczeniowych wdrożyło generatywne narzędzia sztucznej inteligencji, badając możliwości transformacji w kierunku lokalizacji multimodalnej, adnotacji danych z wykorzystaniem sztucznej inteligencji i innych usług o wartości dodanej. Przedsiębiorstwa zajmujące się innowacjami technologicznymi aktywnie uczestniczą w fuzjach i przejęciach.

TalkingChina od zawsze angażuje się w świadczenie wysokiej jakości usług tłumaczeniowych dla różnych przedsiębiorstw i instytucji, obejmując wiele branż, obsługując ponad 80 języków, takich jak angielski/japoński/niemiecki, przetwarzając średnio ponad 140 milionów słów tłumaczeń i realizując ponad 1000 sesji tłumaczeniowych rocznie, obsługując ponad 100 firm z listy Fortune 500 i nieprzerwanie od wielu lat realizując projekty o zasięgu krajowym, takie jak Międzynarodowy Festiwal Filmowy i Telewizyjny w Szanghaju oraz Import Expo. Dzięki doskonałej jakości usług tłumaczeniowych firma cieszy się ogromnym zaufaniem klientów.
W przyszłości TalkingChina będzie nadal realizować misję „Działaj globalnie, bądź globalny”, nadążać za trendami rozwojowymi w branży, nieustannie badać zastosowanie nowych technologii w praktyce tłumaczeniowej i wnosić większy wkład w promowanie wysokiej jakości rozwoju chińskiej branży tłumaczeniowej.
Czas publikacji: 23-06-2025