Poniższa treść została przetłumaczona ze źródła chińskiego za pomocą tłumaczenia maszynowego, bez późniejszej edycji.
3 listopada w Chengdu odbyło się seminarium na temat rozwoju wysokiej jakości dotyczące sztucznej inteligencji wzmacniającej branżę usług językowych oraz doroczne spotkanie Komitetu ds. Usług Tłumaczeniowych Chińskiego Stowarzyszenia Tłumaczy w 2023 r.Pani Su Yang, dyrektor generalna TalkingChina, została zaproszona do udziału i prowadzenia forum normalizacyjnego „Najlepsze praktyki i usługi tłumaczeniowe”.
Ta dwudniowa konferencja skupi się na trendach rozwojowych technologii dużych modeli językowych, perspektywach zastosowań branży dużych modeli językowych, trendach rozwojowych technologii tłumaczenia maszynowego, dyskusji na temat tłumaczenia maszynowego + modelu poedytacyjnego, dzieleniu się najlepszymi praktykami w działaniu usług językowych i zarządzania, standardów usług językowych oraz Omówiono siedem tematów, w tym certyfikację i innowacyjne mechanizmy szkolenia talentów w zakresie usług językowych, a w spotkaniu wzięło udział łącznie ponad 130 przedstawicieli.
Po południu 3 listopada odbyło się bezpośrednio Seminarium Certyfikacyjne Przedsiębiorstw Usług Językowych.Pan Su z TalkingChina uczestniczył i przewodniczył seminarium zatytułowanemu „Najlepsze praktyki i standaryzacja usług tłumaczeniowych”.Pierwszą częścią spotkania była wymiana najlepszych praktyk z Li Yifengiem, zastępcą dyrektora generalnego Beijing Sibirui Translation Co., Ltd., Hanem Kai, ekspertem ds. projektów lokalizacyjnych GTCOM, Li Lu, dyrektorem działu współpracy szkoła-przedsiębiorstwo w Sichuan Language Bridge Information Technology Co., Ltd. Shan Jie, dyrektor generalny Jiangsu Shunyu Information Technology Co., Ltd. i Zi Min, zastępca dyrektora generalnego Kunming Yinuo Translation Services Co., Ltd. byli obecni i wygłaszali przemówienia.Koncentrowali się odpowiednio na tym, jak unikać pułapek zakupowych, projektach internacjonalizacji krajowych marek, współpracy szkoła-przedsiębiorstwo. Wymieniono i podzielono się możliwościami, jakie niesie ze sobą RCEP oraz praktyką projektu tłumaczeniowego Igrzysk Azjatyckich w Hangzhou.
Ponadto w dniu 2 listopada odbyło się także drugie spotkanie dyrektorów piątej sesji Komisji ds. Usług Tłumaczeniowych Chińskiego Stowarzyszenia Tłumaczy. TalkingChina również uczestniczyło w tym spotkaniu jako zastępca dyrektora jednostki.Na spotkaniu podsumowano prace wykonane przez komisję w 2023 r. Wszystkie zaangażowane strony przeprowadziły również dogłębną wymianę zdań na tematy takie jak certyfikacja usług tłumaczeniowych, standardy ustalania cen, najlepsze praktyki, reklama i promocja oraz doroczna konferencja Stowarzyszenia Tłumaczy w 2024 r. Chin.
Jako ósmy członek Rady Stowarzyszenia Tłumaczy Chin i zastępca dyrektora jednostki piątej Komisji ds. Usług Tłumaczeniowych TalkingChina będzie nadal wykonywać swoją pracę jako tłumacz i przyczyniać się do wysokiej jakości rozwoju branży tłumaczeniowej wraz z innymi podobnymi jednostkami.
Czas publikacji: 09 listopada 2023 r