Internetowe narzędzia CAT (Computer Aided Translation Tools)

Możliwości CAT to ważny wskaźnik tego, czy firma tłumaczeniowa jest w stanie zrealizować duży projekt z wysoką jakością. Internetowy CAT to jeden z elementów „T” (Narzędzi) w systemie zapewnienia jakości WDTP firmy TalkingChina, gwarantujący dobre zarządzanie „D” (Bazą Danych).

Dzięki wieloletniej praktyce zespół techniczny i tłumaczeniowy TalkingChina opanował posługiwanie się programami Trados 8.0, SDLX, Dejavu X, WordFast, Transit, Trados Studio 2009, MemoQ i innymi popularnymi narzędziami CAT.

Internetowe narzędzia CAT (Computer Aided Translation Tools)

Jesteśmy w stanie obsłużyć następujące formaty dokumentów:

● Dokumenty w językach znaczników, w tym XML, Xliff, HTML itp.

● Pliki MS Office/OpenOffice.

● Adobe PDF.

● Dokumenty dwujęzyczne, w tym ttx, itd, itp.

● Obsługa formatów wymiany Indesign, w tym inx, idml itp.

● Inne pliki, takie jak Flash (FLA), AuoCAD (DWG), QuarkXPrss, Illustrator