Chemikalia, chemikalia wysokowartościowe, ropa naftowa (chemikalia), stal, metalurgia, gaz ziemny, chemikalia gospodarstwa domowego, tworzywa sztuczne, włókna chemiczne, minerały, przemysł miedziowy, sprzęt, wytwarzanie energii, energia, energia wiatrowa, energia wodna, energia jądrowa, energia słoneczna, paliwo, nowe źródła energii, barwniki, powłoki, węgiel, tusze, gazy przemysłowe, nawozy, koksowanie, chemikalia solne, materiały, baterie (litowe), poliuretany, chemikalia fluorowe, chemikalia lekkie, papier itp.
●Zespół profesjonalistów w branży chemicznej, mineralnej i energetycznej
Firma TalkingChina Translation stworzyła wielojęzyczny, profesjonalny i stały zespół tłumaczy dla każdego stałego klienta. Oprócz tłumaczy, redaktorów i korektorów, posiadających bogate doświadczenie w branży chemicznej, mineralnej i energetycznej, zatrudniamy również recenzentów technicznych. Posiadają oni wiedzę, doświadczenie zawodowe i tłumaczeniowe w tej dziedzinie i są odpowiedzialni głównie za korektę terminologii, rozwiązywanie problemów technicznych i technicznych zgłaszanych przez tłumaczy oraz nadzór techniczny.
Zespół produkcyjny TalkingChina składa się ze specjalistów językowych, gatekeeperów technicznych, inżynierów lokalizacji, kierowników projektów i pracowników DTP. Każdy członek zespołu posiada wiedzę specjalistyczną i doświadczenie branżowe w obszarach, za które odpowiada.
●Tłumaczenia komunikatów rynkowych i z języka angielskiego na język obcy wykonywane przez rodzimych tłumaczy
Komunikacja w tej dziedzinie obejmuje wiele języków na całym świecie. Dwa produkty TalkingChina Translation: tłumaczenia komunikacji rynkowej i tłumaczenia z języka angielskiego na język obcy wykonywane przez rodzimych tłumaczy, odpowiadają na tę potrzebę, doskonale rozwiązując dwa główne problemy związane z efektywnością językową i marketingową.
●Przejrzyste zarządzanie przepływem pracy
Przepływy pracy w TalkingChina Translation są konfigurowalne. Są one w pełni transparentne dla klienta przed rozpoczęciem projektu. Wdrażamy przepływ pracy „Tłumaczenie + Edycja + Recenzja techniczna (treści technicznych) + DTP + Korekta” dla projektów z tej dziedziny, a do ich realizacji wymagane jest korzystanie z narzędzi CAT i narzędzi do zarządzania projektami.
●Pamięć tłumaczeniowa specyficzna dla klienta
TalkingChina Translation tworzy dla każdego długoletniego klienta z branży dóbr konsumpcyjnych ekskluzywne przewodniki stylistyczne, terminologię i pamięć tłumaczeniową. Chmurowe narzędzia CAT służą do sprawdzania niespójności terminologicznych, zapewniając zespołom współdzielenie korpusu specyficznego dla klienta, co przekłada się na większą wydajność i stabilność jakości.
●CAT w chmurze
Pamięć tłumaczeniowa realizowana jest za pomocą narzędzi CAT, które wykorzystują powtarzalne korpusy w celu zmniejszenia nakładu pracy i zaoszczędzenia czasu. Umożliwia to precyzyjną kontrolę spójności tłumaczenia i terminologii, zwłaszcza w przypadku projektów wymagających jednoczesnego tłumaczenia i edycji przez różnych tłumaczy i redaktorów, co gwarantuje spójność tłumaczenia.
●Certyfikacja ISO
TalkingChina Translation to doskonały dostawca usług tłumaczeniowych w branży, który uzyskał certyfikaty ISO 9001:2008 i ISO 9001:2015. TalkingChina wykorzysta swoją wiedzę i doświadczenie zdobyte w ciągu ostatnich 18 lat, obsługując ponad 100 firm z listy Fortune 500, aby pomóc Ci skutecznie rozwiązać problemy językowe.
TalkingChina Translation oferuje 11 głównych produktów w zakresie usług tłumaczeniowych dla przemysłu chemicznego, mineralnego i energetycznego, wśród których znajdują się: