
Tłumaczenie dla Marcom.
Dla lepszej skuteczności Marcom
Tłumaczenie, transkreacja lub copywriting kopii komunikacji marketingowej, haseł, firmy lub marek itp. 20 lat udanego doświadczenia w obsłudze ponad 100 marcom. Departamenty firm w różnych branżach.
Szczegóły dotyczące usługi
●Produkty: Tłumaczenie lub transkreacja materiału Marcom, Transcreation for Marki, Slogans, Names Company itp.
●W przeciwieństwie do regularnego tłumaczenia, ten segment tłumaczenia służy bardziej skuteczności komunikacji marketingowej i żąda krótszego czasu dostawy i głębszych interakcji; Tekst źródłowy jest często krótki, ale wysoka częstotliwość uwalniania.
●Usługi o wartości dodanej: ekskluzywny przewodnik stylu, baza terminu i pamięć tłumaczenia dla każdego długoterminowego klienta; Regularna komunikacja na temat kultury firmy, produktów, preferencji stylu, intencji marketingowych itp.
●Szczegóły usługi: aktualna odpowiedź i dostawa, reklamy. Prawo zakazuje sprawdzania, stałego zespołu tłumaczy i pisarzy dla każdego długoterminowego klienta.
●Specjalizacja TalkingChina, w pełni wzmocniona, z bogatym doświadczeniem w pracy z marketingiem/korporacyjnym Departamentem Komunikacji. i agencje reklamowe.
Niektórzy klienci
Komunikacja korporacyjna Evonik / BASF / Eastman / DSM / 3M / Lanxess
Departament E-commerce of Under Armour/Uniqlo/Aldi
Departament marketingowy
LV/gucci/fendi
Departament Marketingu Air China/ China Southern Airlines
Departament Komunikacji Korporacyjnej Forda/ Lamborghini/ BMW
Zespoły projektowe w Ogilvy Shanghai i Beijing/ Bluefocus/ Highteam
Grupa medialna Hearst
