Usługa tłumaczeń -Medical & Pharmaceutical

Wstęp:

Globalny handel i świadomość ludzi na temat bezpieczeństwa i zdrowia życia wygenerowały dużą liczbę nowych usług medycznych i farmaceutycznych.


Szczegóły produktu

Tagi produktów

Słowa kluczowe w tej branży

Medycyna, sprzęt medyczny, kliniczny, zdrowie, rehabilitacja, biologia, nauki na życie, zdrowie, komórki, genetyka, nadzór, zapobieganie, genetyka, patologia, farmakologia, infekcja, wirusy, bakterie, szpitale, ekologia, zarodki, psychologia, opieka zdrowotna, pielęgniarstwo, roszczenia ubezpieczenia zdrowotne, chirurgia plastyczna, fitness itp.

TalkingChina's Solutions

Profesjonalny zespół w branży medycznej i farmaceutycznej

Tłumaczenie TalkingChina ustanowiło wielojęzyczny, profesjonalny i stały zespół tłumaczenia dla każdego długoterminowego klienta. Oprócz tłumaczy, redaktorów i korektorów, którzy mają bogate doświadczenie w branży medycznej i farmaceutycznej, mamy również recenzentów technicznych. Mają wiedzę, doświadczenie zawodowe i tłumaczenie w tej dziedzinie, które są głównie odpowiedzialne za korekcję terminologii, odpowiadając na problemy zawodowe i techniczne podniesione przez tłumaczy oraz wykonywanie technicznego strażnictwa.
Zespół produkcyjny TalkingChina składa się z profesjonalistów języków, strażników technicznych, inżynierów lokalizacji, kierowników projektów i pracowników DTP. Każdy członek ma wiedzę specjalistyczną i doświadczenie branżowe w obszarach, za które jest odpowiedzialny.

Tłumaczenie komunikacji rynkowej i tłumaczenie języka angielskiego na zagraniczny

Komunikacja w tej dziedzinie obejmuje wiele języków na całym świecie. Dwa produkty TalkingChina Translation: Tłumaczenie komunikacji rynkowej i tłumaczenie w języku angielskim na zagraniczne przez natywnych tłumaczy specjalnie odpowiedz na tę potrzebę, doskonale zajmując się dwoma głównymi punktami bólu języka i skuteczności marketingowej.

Przezroczyste zarządzanie przepływem pracy

Przepływy pracy tłumaczenia TalkingChina można dostosować. Jest w pełni przejrzysty dla klienta przed rozpoczęciem projektu. Wdrażamy „Tłumaczenie + Edycja + przegląd techniczny (dla treści technicznych) + DTP + Procentrowing” przepływu pracy dla projektów w tej dziedzinie oraz narzędzia CAT i narzędzia zarządzania projektami należy użyć.

Pamięć tłumaczenia specyficzna dla klienta

Tłumaczenie TalkingChina ustanawia ekskluzywne przewodniki stylów, terminologię i pamięć tłumaczenia dla każdego długoterminowego klienta w domenie towarów konsumpcyjnych. Narzędzia CAT oparte na chmurze są używane do sprawdzania niespójności terminologii, zapewniając, że zespoły dzielą się korpusem specyficznym dla klienta, poprawiając wydajność i stabilność jakości.

Kot oparty na chmurze

Pamięć tłumaczenia jest realizowana przez CAT Tools, które wykorzystują powtarzający się korpus w celu skrócenia obciążenia i oszczędzania czasu; Może dokładnie kontrolować spójność tłumaczenia i terminologii, szczególnie w projekcie jednoczesnego tłumaczenia i edycji przez różnych tłumaczy i redaktorów, aby zapewnić spójność tłumaczenia.

Certyfikacja ISO

Tłumaczenie TalkingChina jest doskonałym dostawcą usług tłumaczenia w branży, która przeszła certyfikat ISO 9001: 2008 i ISO 9001: 2015. TalkingChina wykorzysta swoją wiedzę i doświadczenie w obsłudze ponad 100 firm Fortune 500 w ciągu ostatnich 18 lat, aby pomóc Ci skutecznie rozwiązywać problemy z językiem.

Poufność

Poufność ma ogromne znaczenie w dziedzinie medycznej i farmaceutycznej. Tłumaczenie TalkingChina podpisze z każdym klientem „Umowa o zachowaniu poufności” i będzie przestrzegać surowych procedur i wytycznych poufności, aby zapewnić bezpieczeństwo wszystkich dokumentów, danych i informacji klienta.

Co robimy w tej domenie

Tłumaczenie TalkingChina zapewnia 11 głównych produktów usług tłumaczenia dla chemikalia i przemysłu mineralnego i energetycznego, wśród których istnieją:

Graficzny interfejs użytkownika urządzenia medycznego (GUI)

Treść / materiały marketingowe itp.

Instrukcje dotyczące użycia (IFU)

Instrukcja obsługi i instalacji

Raport o poważnych skutkach ubocznych

Techniki chirurgiczne

Formularz zgody pacjenta

Raport weryfikacyjny

Raport z badania klinicznego

Książki diagnostyczne i inne dokumentacje medyczne

Zezwolenie na badanie kliniczne

Publikowanie komputerów stacjonarnych

Podsumowanie funkcji produktu

Etykiety i opakowanie

Ulotka informacyjna pacjenta

Wyniki raportu pacjenta

Przegląd narkotyków

Protokół badania klinicznego

Patenty i wnioski patentowe

Skala i kwestionariusz jakości życia

Dziennik pacjenta i pamiętnik elektroniczny

Podręcznik badacza

Testowa etykieta leku

Protokół badania klinicznego


  • Poprzedni:
  • Następny:

  • Napisz swoją wiadomość tutaj i wyślij ją do nas